Em viver em Madrids Little Caribbean (e como cumprimentar como um Dominican) Dizer às pessoas que eu vivo perto Cuatro Caminos recebe reações mistas. Às vezes é simplesmente eu não sei onde isso é ou um non-committal Oh direito. Ive teve o ocasional afectuoso reminiscência do ex-residentes da área, mas muito frequentemente pessoas não parecem compreender a minha escolha de código postal. Seu verdadeiro Cuatro Caminos isnt hip e moderno como Malasaa, vibrante como Huertas ou imponente como Câmara. É um emaranhado de ruas baixas no noroeste de Madrid habitado em grande parte por imigrantes latino-americanos e espanhóis mais velhos. Desde 2013, também é o lar de uma britânica loira, que por algum motivo se sente muito mais à vontade neste canto da classe trabalhadora de Madri do que em Chamber. Pode não ser cênico, pode não ter nada de interesse para os visitantes e eu posso ter que evitar cão poo e descartados sapatos mais de uma vez na minha caminhada para o trabalho, mas Ive cresceu muito afeiçoado meu barrio. Cuatro Caminos: Uma colméia de positividade. O que é não amar Meu objetivo principal ao voltar para Madrid era encontrar um apartamento a uma curta distância do meu escritório. Algumas pessoas preferem basear o seu endereço em outros fatores do que um comutar, mas tomando o Metro na manhã isnt para mim. Este canto particular de Cuatro Caminos 8211 perto de Alvarado 8211 wasnt realmente no meu radar. No meu caminho para ver o meu apartamento pela primeira vez, eu percebi que me destaquei um pouco das áreas outros residentes. Entrando em um apartamento cheio de luz com mais metros quadrados para o meu dinheiro do que qualquer outro visto, eu estava mais do que feliz em fazer este bairro desconhecido minha casa. Afinal, sua bem-conectado, com muitas lojas e serviços na minha porta 8211 e sua barato. Sua uma área residencial, mas não exatamente sonolento: a poucas ruas de distância é o Little Caribbean, El Pass nome para a área que é lar da maior comunidade dominicana em Madrid. É bem documentado que os espanhóis gostam de estar fora, com o paseo nocturno e abadas bata - clad à porta um local comum em cidades ao redor do país. Bem, eles não têm nada sobre os dominicanos. Além de bares (como você poderia esperar), o cenário social dominicana parece centrar-se em cabeleireiros e barbeiros. As senhoras conversam animadamente fora dos salões de beleza, rolos no lugar. Os homens, as mulheres e as crianças dart dentro e para fora, amigos do cumprimento, parando para uma bebida ou mesmo um jogo dos esboços. A abundância do hairdressing e barba-aparar vai sobre demasiado: Ive visto barbers preening seus clientes na meia-noite antes de agora. Não é apenas o lado social das coisas que é diferente. Lojas e restaurantes na vizinhança atender a gostos latino a música que você ouve explodir de estéreos de carro é mais provável que seja um ritmo bachata ou algum dembow crescendo. Às vezes não se sentir como I ao vivo na Espanha, mas I guess é parte da atração. Meus vizinhos e eu não podemos ter o mesmo país em nossas certidões de nascimento, mas nem temos o nome do país onde residimos agora impresso lá. Foram todos longe de casa, alguns mais do que outros. E eu acho que posso me relacionar com o sentido de comunidade entre os dominicanos, a sua recriação das ruas de Santo Domingo e San Juan aqui em Madrid. Im mais visivelmente um outsider por aqui, mas me sinto como menos de um. Aprendi pedaços sobre o estilo de vida dominicano desde que Ive chamado Cuatro Caminos casa. Eu também aprendi que os homens dominicanos sabem como pagar um elogio. A criatividade, originalidade, entrega lisa e 8211 acima de toda a 8211 falta de sleaze: outras nações devem tomar nota. Muitas mulheres objeto de ser elogiado como eles vão sobre o seu negócio diário que os faz sentir incomodado e objectified. Claro, pode. Mas para mim, pessoalmente, theres nada censurável sobre a audição Im o amor da vida someones como eu ando passado. Ou melhor ainda, como sobre estas linhas um pouco mais incomuns. Eu venderia seus olhos. Esta foi a minha primeira introdução ao estilo dominicano elogios, no ambiente não romântico da LIDL frutas e produtos hortí - secção. Eu estava apenas examinando as pimentas quando um cavalheiro anunciou: Que yo vendera esos ojos. Que, em um espanhol-caribenho, é muito menos assustador do que a tradução inglesa. Enfim, eu tenho a essência: olhos agradáveis, amor. Eu também consegui me separar com meus peepers intactos, felizmente. O que você está fazendo por aqui durante o dia, se as estrelas só saem à noite Bem, eu estou apenas no meu caminho para casa senhor, mas obrigado por confundir-me com a aurora boreal. A natureza é grande. Ele criou você. Mais uma vez, outro elogio que soa muito melhor em sua forma um pouco mais wordy espanhol. Não importa as maravilhas do mundo como a Grande Barreira de Recifes e Cataratas do Iguaçu: a natureza me criou E aquela que me levou a escrever finalmente este post: Você é como a Virgem Maria, andando aqui na Terra. Eu não tenho absolutamente nenhuma idéia o que motivou esta comparação bíblica, a menos que o senhor em questão se lembra de uma Mary com cabelos louros loiros de sua peça natividade escola. Dado que eu não tenho certeza de jogos natividade são tão grandes na República Dominicana, a razão provavelmente permanecerá desconhecido, mas foi certamente um momento memorável que levantou um sorriso. Isso é a coisa: estas declarações poéticas são tão encantadoras em sua exageração grandiosa (e completa falta de sentido) que você não pode ajudar, mas se sentir um pouco melhor. Então, senhoras, da próxima vez que seu ego precisar de um pouco de impulso, dê um passeio pela Calle Alvarado. Ou como é conhecido para mim, rua de cabeleireiro. Oh, e dizer-lhes que a Virgem Maria enviou você. Deixe-me saber se você gostou do foco mais local deste post. Theres muito mais material de blog em Cuatro Caminos, believe me. Newsletter Janeiro 2013 Espanhol típico lugares misteriosos em Espanha (Das vozes fantasmagóricas de Belchite ao monstro das lagoas de Ruidera) Cada país tem seus lugares misteriosos: lugares rodeados de lendas ou onde estranho Fenômenos ocorreram. A Espanha não é excepção. Lá podemos encontrar um em praticamente todas as regiões. Poderíamos trazer-lhe numerosos boletins informativos sobre tudo isso, mas fizemos uma seleção que, espero, pelo menos estimulará sua imaginação e curiosidade. Aqui vamos nós. Sem olhar para trás Belchite (Saragoça). Esta cidade tem a honra duvidosa de ter sido o local de numerosas batalhas durante as diferentes guerras. O mais sangrento ocorreu em 1937 no meio da Guerra Civil: tropas republicanas tentaram tomar a cidade, então pertencente aos nacionalistas. Durante a batalha morreram mais de 6000 pessoas ea cidade foi devastada. Devido à escala da destruição, a cidade teve de ser restabelecida a poucos quilómetros de distância, deixando as ruínas da cidade velha como uma espécie de testemunho do confronto. É uma cidade fantasma em todos os sentidos, como hoje em dia é dito que você pode ouvir os gritos dos mortos, rajadas de tiros de metralhadora e as pessoas que acamparam na área até mesmo relatório misteriosas mãos rasgando o tecido de suas tendas. Beacutelmez (Jaeacuten). No número 5 Calle Real de Beacutelmez de la Moraleda um sobre os fenômenos paranormais mais famosos na Espanha teve lugar. Da noite à manhã, desde 1971 manchas úmidas que apareceram nas paredes da casa transformadas em rostos fantasmagóricos. Estudado por vários especialistas, o fenômeno veio a uma parada repentina após a morte do proprietário da casa em 2004, só para voltar novamente com força. Nunca foi estabelecido se é verdadeiramente devido à atividade paranormal ou se é uma fraude, mas o fato é que milhares de turistas vêm visitar a casa todos os anos. Cortijo Jurado (Maacutelaga). Esta história tem a ver com uma mansão do século 19 abandonada que pertencia ao rico industrial manuais Agustiacuten Heredia. Talvez por ser freqüentemente costume de suspeitar que muitas grandes fortunas são feitas entrando em um pacto com o diabo e acreditar que as classes privilegiadas sempre têm algo a esconder, um boato começou que dentro da mansão rituais satânicos eram praticados. Parece que isso acabou mal, e assim a família residente teve que abandonar sua casa atormentada pelos fantasmas das moças sacrificadas ao diabo. No início do século 20 a família Heredia declarou falência e teve de vender a mansão, que desde então passou por várias mãos. Devido ao custo da mansão nunca foi restaurado, mas muitas pessoas ainda pensam que o abandono do lugar é realmente devido ao fato de que as solas torturado já fizeram sua casa. Cueva de Salamanca (Salamanca). Esta é uma das atrações mais conhecidas da cidade. A história diz que o que costumava ser a sacristia da antiga igreja de San Cebriaacuten era uma escola em que o próprio diabo costumava dar aulas. Pensa-se que Satanás escolheu sete estudantes da Universidade e ensinou-lhes magia negra entre outras artes escuras. Destes sete, ele escolheria um que se tornaria servo no Inferno pelo resto do tempo. Pode surpreender você saber que esta pequena caverna tinha uma sala de aula dentro, mas parte dela foi destruída depois de ser usado como uma loja de carvão. Nós arent certo como o mestre infame da escola reagiu a tal desprezo. Isla de San Borondoacuten (iquestCanarias). Ok, portanto, não realmente saber se este é um real Place ou não, mas se ele foi o oitavo canárias. A lenda diz que aparece e desaparece no mar de vez em quando: numerosos marinheiros juraram que o viram, mas muitos tentaram explicar essas visões como reflexões, formações de nuvens ou miragens. Diz-se que está situado a oeste da ilha de Hierro e desde o século XVIII foi incluído em algumas cartas marítimas (assumimos que cartógrafos estão aderindo ao espanhol muito apenas no caso de mentalidade). Curiosamente, há um tempo atrás havia uma erupção vulcânica subaquática a poucos quilômetros de distância de Hierro, no momento em que, muitas pessoas expressaram o desejo de que, se uma oitava ilha aparecer, seria batizado com o nome mítico. La Cornudilla (Valência). Esta cidade foi abandonada por seus habitantes nos anos 50. A razão para isso era a estranha atividade paranormal que estava ocorrendo: sussurros estranhos nas ruas, sombras que se moviam pela cidade, o som da cadeia, o ponto de foco parecia estar na chamada casa dos ruídos, , De cujas profundidades gritos fantasmagóricos foram relatados para ter sido ouvido. Investigações recentes revelaram que a casa de los ruidos está localizada logo acima de um córrego subterrâneo, algo que pode explicar as vozes que se pensa ter vindo de além-túmulo. Mas, que sobre as sombras Lago de Bantildeolas (Gerona). O maior lago da Catalunha também tem um monstro em suas águas. Diz a lenda que o próprio imperador Carlos Magno tentou livrar-se dele, mas a única coisa que conseguiu fazer foi esconder-se ainda mais nas profundezas do lago, entre as cavernas subaquáticas, mesmo com a ajuda que ele procurara San Emeterio, um monge francês. É esta besta a causa dos redemoinhos que levaram a naufrágios nas águas dos lagos ou foram os redemoinhos de fato a causa das histórias sobre este monstruo furioso Lago de Sanabria (Zamora). Diz-se que dentro desta água dos lagos você vai encontrar as ruínas da cidade de Valverde de Lucerna, punidos com uma inundação depois de ter negado o refúgio a um mendigo que se revelou ser Jesus Cristo encarnado. As únicas pessoas poupadas foram duas mulheres que tinham tomado piedade dele e lhe deram pão fresco para comer (também é dito que eles se transformaram em ninfas de água). Acredita-se que na noite de San Juan (a véspera de 24 de junho) você pode ouvir o toque dos sinos no campanário da igreja de Valverde. Lagunas de Ruidera (entre Cidade Real e Albacete). No meio da planície seca que é La Mancha você vai encontrar essas sete lagoas que parecem estar lá como o produto de algum tipo de encantamento. Cervantes já afirmou em Don Quijote que sua aparência é devida a um feitiço lançado pelo único Merlin e o mago. Se um mago galês teria se encontrado perdido no meio de La Mancha não temos certeza, mas o que é certo é que há muitas lendas que cercam as lagoas: reuniões com fantasmas, gemidos que parecem vir de suas profundezas, algumas pessoas até Afirmam que um monstro semelhante ao do Loch Ness habita suas águas. Museu de Arte Reina Sofiacutea (Madrid). A capital da Espanha, tão moderna e cosmopolita como ela é, não escapa de seus fantasmas. Os mais recentes são os que habitam o Museu de Arte Reina Sofiacutea, que a partir do século 18 até 1965 foi um hospital. Em 1990, durante a remodelação que transformaria o edifício em museu, foram encontrados três corpos de freiras mumificados. A partir deste ponto começaram a circular histórias sobre os fantasmas das mulheres religiosas, ouviram ruídos estranhos em alguns dos quartos vazios, os elevadores começaram a operar por conta própria e as pessoas relataram contato com o espírito de uma acusação de assassinato no hospital via Uma placa Ouija. Mas, não deixe essas histórias assustar você, não há registro de qualquer turista ou visitante do museu assombrado por estranhas entidades. Os Ancares (Lugo). Durante muito tempo a única maneira de chegar de Leoacuten à Galiza foi atravessar o Ancares, uma região ligada ao Caminho de Santiago. Sua paisagem verde e nebulosa parece o cenário ideal para as lendas florescer: é, portanto, surpreendente que há uma abundância de contos de peregrinos que encontraram duendes, fadas, fantasmas e até lobisomens. Infelizmente não se pode dizer que todas essas histórias são feitas: o assassino em série Manuel Blanco Romasanta, que afirmou ter sido transformado em lobo, realizou alguns de seus crimes nesta área. Zugarramurdi (Pamplona). Muito perto da fronteira, encontra-se esta aldeia, também conhecida como povo das bruxas, na sequência de um acontecimento ocorrido no início do século XVII: um número de mulheres da cidade foram acusadas De feitiçaria e condenado a ser queimado na fogueira pela Inquisição. Algumas pessoas colocam isto para baixo para ciúmes e exageros outras histórias afirmam que as mulheres pobres eram nada mais do que curandeiros de um legado da era pagã. Não há provas de que as bruxas tenham retornado dos mortos, mas até hoje na pequena cidade ainda falam do destino dessas infelizes mulheres. Uma longa lista não é E pensar que este isnt mesmo todos eles, tivemos que deixar de fora alguns dos outros lugares de mistério e lenda em Espanha. Recomendamos que você tenha um olhar para si mesmo na biblioteca ou online: você vai ter a certeza de encontrar alguns lugares fascinantes e histórias mágicas. Destaque Cidade Tenerife: quotFestas de San Vicentequot (San Vicente Celebrações) Janeiro é um dos meses mais frios da Espanha. No entanto, nas Ilhas Canárias eles continuam a ter temperaturas bastante amenas (pode chegar até 24degC) tornando muito agradável para passar algum tempo aqui nesta época do ano: você pode andar em torno de camisas de mangas curtas, há praticamente nenhum turistas E algumas das comemorações mais típicas destas ilhas ocorrem em torno deste tempo. Por exemplo, em Los Realejos (Tenerife) há celebrações, agora alguns séculos de idade, em homenagem ao seu santo padroeiro, San Vicente Martiacuter. Tudo começou em 1609. Quando os comandantes da aldeia fizeram a promessa de ter uma celebração todos os anos do Santo que os salvou da epidemia de peste. Todos os anos, às 11 horas da manhã. Uma procissão carrega o padrão de cidade (bandeira) da igreja de Nossa Sentildeora de la Concepcioacuten a fora da capela de San Vicente. Dentro eles então realizam uma massa solene que recorda a origem da tradição e desfilam então pelas ruas centrais de Los Realejos com uma imagem de San Vicente. A irmandade do Santo e as autoridades civis e militares da cidade também participam do evento. Às 7 horas da noite, a procissão é repetida, mas desta vez de uma forma mais festiva e com a adição de fogos de artifício. Não termina aqui: durante o resto do dia e para parte do dia seguinte acontecimentos comemorativos que incluem funfours para crianças, exposições, performances e concertos, e festicals gastronômicos servindo quotpapadasquot. Estes quot papadas quot merecem uma menção especial para si mesmos se você é alguém que gosta de todas as coisas gastronômicas. Da mesma forma que eles oferecem quotcalderetasquot em lugares ao longo da Península (carne guisados feitos ao ar livre), nas Ilhas Canárias oferecem guisados de batata com peixe que é geralmente acompanhado por um bom vinho e, claro, mojo rojo o típico, saboroso Canárias Molho e quotgofioquot (uma mistura de cereais torrados). Se você decidir visitar Los Realejos nesta época do ano, por volta da época das celebrações de San Vicente, você não só vai desfrutar de uma autêntica celebração espanhola, mas também alguns ambientes excepcionais: um ambiente natural que é 50 protegido, uma incrível variedade de Flora e fauna, falésias impressionantes, vistas magníficas e longos trechos de praias de areia para caminhar ao longo. Celebrações autênticas em um cenário magnífico. Você poderia pedir mais no meio do inverno Pessoa famosa Victorio amp Lucchino Quando você vê um projeto Victorio amp Luccino pela primeira vez você não pode ajudar, mas acho que tem algo de espanhol sobre ele, embora ele vem de uma empresa com um Nome italiano. Seu estilo é inconfundivelmente andaluz. Cores vivas, gosto por rendas, folhos e padrões. Mas tudo é acrescentado às roupas com gosto e moderação, como uma leve pincelada que dá personalidade ao traje e não um elemento que ocupa um lugar central nas roupas. No entanto, os espanhóis, sendo tão mau como nós, quando vemos um acessório ou vestuário com tassles demais ou elementos folclóricos que sempre exclamar quotit parece algo de Victorio amp Luccinoquot. Não sabemos o que Joseacute Viacutector Rodriacuteguez Caro (Victorio) e Joseacute Luis Medina del Corral (Lucchino) fariam dessas piadas. Talvez eles seriam água fora de um patos de volta, como seria de esperar de alguém que tem mais de trinta anos de experiência em um setor tão competitivo e polêmico como a indústria da moda. O casal entrou no mundo da moda no final da década de 1970. Eles se conheceram enquanto trabalhavam para a empresa sevilhana Disart e eles se entendiam imediatamente. Um pouco mais tarde decidiram dar o passo de abrir a sua própria loja em Sevilha, onde começaram a vender os seus próprios desenhos. Clientes e encomendas vieram de toda a cidade, depois da Andaluzia e finalmente de toda a Espanha. Sua especialidade naquela época era vestidos de noiva e dada a sua crescente prestígio, eles apresentaram sua primeira coleção em Barcelona. Em 1985 foram-lhes dadas duas oportunidades únicas: levar para a passarela em Nova York e para a Pásarela Cibelesquot em Madri. Os dois ensaios foram um sucesso esmagador, sendo o primeiro de seu tipo com uma especialidade vestidos de noiva que hadnt ainda foi feito antes pelos designers quotprecirct-agrave-porterquot. A marca ganhava um prestígio que tinha de ser mantido. Victorio amp Luccino não descansou em seus louros e arriscou-se diversificando o empreendimento: eles criaram novas coleções com vestidos para todas as ocasiões e lançaram uma gama de perfumes, o primeiro dos quais tinha um nome muito sensual e espanhol de Carmen. Enquanto no assunto de nomes, os couturiers sempre tiveram um talento especial quando se trata de nomear suas coleções. Todos eles evocam imagens de uma Andaluzia animada e festiva, mas também sentimental e elegante: quotSuspirosquot (1994), quotEl color de la luzquot (1995), quotAy queacute calor, calor tengoquot (quotOh quão quente (1996), quotCoser y Cantarquot (quotSew e singquot) (1997), quotVolante de cielos e folhasquot (1999), quotRotratos de amorquot (1996), quotCoser y Cantarquot ), QuestEstrella del Surquot (quotStar do southquot) (2005). Todos parecem tomadas em linha reta de um poema por Lorca. É óbvio, olhando para a sua inspiração, que eles são amantes da arte. Na verdade, eles têm colaborado na concepção do fundo teatral de obras como a Celestinaquot e quotYermaquot, bem como em vários filmes. Em The Bodyguard Whit Whitney Houston usava um de seus desenhos. Poderíamos até agora dizer que o seu próprio trabalho é de fato arte como em 2003 uma exposição foi dedicada a eles no Centro de Arte Contemporânea da Andaluzia. Quatro anos mais tarde, uma carreira de muitos sucessos tornou-se uma união: os designers se casaram em Carmona, uma vila na mesma província que viu o nascimento de sua empresa. Isso talvez tenha sido um belo culminar para esta história, mas ainda não acabou. Há ainda muitos anos de sucesso à frente para a marca, agora convertida em uma característica da identidade Spains. Receitas espanholas Las Frutas de Aragoacuten (Os frutos de Aragão) Tenho a certeza de que terás experimentado algumas destas frutas no último Natal: grandes pedaços de frutas cristalizadas (embebidas em açúcar ou licor) recobertas de chocolate e embrulhadas em papel colorido. Como é geralmente o caso com todas as coisas que são extremamente doce, os frutos de Aragão não têm simplesmente admiradores e críticos, mas eles têm devotos e inimigos Como o próprio nome sugere é um produto típico da comunidade autônoma de Aragão e dentro disso, especialmente Da cidade de Calatayud. A história diz que, na época romana, eles colheriam grandes quantidades de frutas nessa área que venderiam em todo o Império, conservadas em xarope ou em vinho, de modo que não partiam durante a viagem para províncias distantes. Muito em breve a produção deste doce tornou-se intrinsecamente ligada a esta cidade, tal como, por exemplo, hoje em dia a aldeia francesa de Roquefort está ligada ao queijo azul ou a cidade portuguesa do Porto está ligado ao vinho doce. Essa identificação permaneceu no tacto durante séculos testamento que pode ser encontrado nas crônicas do viajante francês Bartolomeacute Joly, que em 1603 relatou que em Calatayud era costume de apresentar aos visitantes com uma cesta de frutas glace. Naquela época ainda não estavam cobertos de chocolate. Nós tivemos que esperar até em torno dos 1930s ou dos 40s antes que um patissier quick-witted, que seja infelizmente desconhecido, teve a idéia de banhar as frutas no chocolate. O processo foi tão bem sucedido que em breve outras pastelarias em Aragão seguiram o exemplo. A partir deste ponto, os guloseimas ficou conhecido como quotFruits de Aragonquot em vez de quotFruits de Calatayudquot. Embora sejam doces típicos do período do Christmas você pode encontrá-los durante todo o descanso do ano (porém pode custar-lhe um pouco mais). Se no final você não pode encontrá-los em qualquer lugar, então você pode sempre seguir esta receita: Para fazer Frutas de Aragão você vai precisar de frac12 uma laranja. 2 ameixas. Frac12 um pêssego. Frac12 uma pêra. E frac12 uma maçã você também pode substituir qualquer um destes para cerejas, figos ou damascos -, 500 gramas de açúcar branco. 150 gramas de açúcar extra (que será usado para a cristalização), 1 litro de água. 400 gramas de chocolate com pelo menos 3237 sólidos de cacau (é muito mais fácil de encontrar do que o tipo 3437 usado por chefs de pastelaria), e manteiga. Vamos começar: peal os frutos, exceto para as laranjas que só precisam ser lavados, e cortá-los em pedaços grossos. Em seguida, colocar meio litro de água para ferver e quando está borbulhando adicione todos os frutos que você cortou. Deixe cozinhar por 15 minutos (20 minutos para as laranjas) e retire o fruto. Adicionar mais 500 ml de água à água que você acabou de usar para ferver a fruta, adicione os 500 gramas de açúcar e deixe até que o açúcar se dissolveu. Quando a mistura retornar à ebulição, retornar a fruta para o pote. Deixar cozinhar por mais 15 minutos antes de remover novamente os mandris de frutas, desta vez deixando-os para experimentar algum papel de cozinha antes de colocá-los na geladeira até o dia seguinte. Você deve manter a mistura de xarope de açúcar. Em 24 horas você precisa repetir o processo. Coloque a fruta no xarope ferver por 15 minutos, em seguida, levá-los para fora da panela e deixe-os secar por alguns minutos enquanto você colocar o chocolate e manteiga para derreter. Recomenda-se que você faça isso em um banho-maria (dentro de uma tigela colocada em cima de água fervente em uma panela). Quando os frutos arrefeceram cristalizá-los distribuindo o açúcar que você manteve separadamente sobre eles. Então, este é o lugar onde a parte divertida começa, mergulhando os frutos no chocolate Em seguida, deixá-los secar em algum pergaminho de cozimento. E lá você tem isso É uma receita simples, mas um tempo consumindo um. Sabemos que o processo repetitivo de ferver o fruto e deixá-lo para esfriar várias vezes pode tornar-se um pouco exasperante, mas o resultado faz com que valha a pena Dizer popular A quem Dios se la deacute, San Pedro se la bendiga (quotTake coisas como eles vêmquot) Colocar Deus e São Pedro no mesmo provérbio indica que o dito é retumbante. Insolúvel e impossível recorrer. Esta é precisamente outra maneira de dizer que você tem que aceitar as coisas como elas vêm. Estamos falando de uma decisão do Todo-Poderoso. Se Deus decide sobre algo, então não há nada que possamos fazer para mudá-lo, nem podemos protestar contra seu segundo-no-comando, o apóstolo Pedro (San Pedro). Então, por que devemos nós, simples mortais, incomodar tentando mudar o que é o destino Nós apenas temos que aceitar o que acontece com a resignação. Não é um ditado que é amplamente utilizado hoje. Parece um pouco antiquado e parece mais típico da missa do que de um encontro de amigos, mas houve um tempo em que era bastante comum. Prova disso pode ser encontrada em Don Quijote: embora para nós parece estar escrito em um estilo datado e aprendido de espanhol, certamente também reflete uma forma despretensiosa e cotidiana de espanhol lembrar que em seu dia foi considerado um livro humorístico -. Você pode ver isso no uso de uma multidão de provérbios, um dos quais acontece de ser uma variação do que estamos atualmente olhando. No livro de Cervantes podemos ler quaAquiacute no hay maacutes que hacer sino que cada uno tome lo que es suyo, y a quien Dios se la dio, San Pedro se la bendigaquot. (Quot Não há nada para fazer aqui, exceto para todos para tomar o que é deles e tomar as coisas como eles virão quot) Você também vai ouvir pessoas mais velhas pronunciar esta frase quando eles querem resolver definitivamente uma questão. É semelhante ao uso antigo de quiveVive Diosquot (quotLong live Godquot) por cavaleiros espanhóis durante a Idade de Ouro. Em conclusão, é uma expressão que é bom saber, dada a sua ilustre menção no livro mais famoso da história da literatura espanhola, mas com cujos usos você deve ter cuidado, a fim de evitar causar perplexidade entre seu grupo de amigos. Vocabulário Vocabulario: Na loja de frutas Muitas vezes acontece que vamos para a loja de frutas com o nosso vocabulário bem aprendido apenas para descobrir que tudo tem sido em vão. Encontramos que algumas das frutas e legumes que estamos procurando têm um nome diferente do que aprendemos. Com isso em mente (é exatamente o que aconteceu a um membro de nossa equipe apenas alguns dias atrás), criamos esta lista contendo alguns nomes que você deve conhecer. Pronto. Ajete. Ajete (alho jovem) é semelhante à cebolinha, mas em vez do caule macio de uma cebola é em vez de alho. Tem um sabor mais forte e é usado frequentemente ao fazer omelettes. Alcacil o alcaucil (alcachofra). Em alguns lugares, especialmente em Murcia, esta é a palavra usada para o que é normalmente quotalcachofasquot em espanhol (alcachofras). No entanto, muitos afirmam que quotalcacilquot e quotalcachofaquot não são a mesma coisa, embora parecem muito semelhantes. Nós certamente não posso dizer a diferença. Banana . Em Espanha fazemos uma distinção entre quotplaacutetanosquot e quotbananas. Não é oficial, mas o costume levou-nos a chamar as bananas que vêm das Ilhas Canárias quotplaacutetanosquot e aqueles que vêm da América do Sul ou África que nos referimos como quotbananasquot. Berza (repolho). Este é um vegetal semelhante a acelga suíça, mas com folhas mais carnudas e um caule mais fino branco. No norte de Espanha é utilizado para guisados e caçarolas. Boniato (batata doce). Este é um tipo de batata mais doce. Mas tenha cuidado para não confundi-lo com quotbatataquot (inhame). Enquanto a carne da batata é de cor laranja ou avermelhada, a do boniato é branca. Também é dito frequentemente que o batata é mais doce. Borraja (borrage). Em Aragão acelga suíça é quase inédito. Em seu lugar eles comem borrage, um vegetal com folhas carnudas que têm a característica especial de estar cheio de um tipo de fluff. Também acontece de ser um dos poucos legumes que conseguem olhar bonito quando se trata de floração graças à estação de suas flores azuis e roxas. Caqui (caqui). Esta é uma fruta que parece semelhante ao tomate mas muito doce. Se você está lidando com um greengrocer experiente, então você pode muitas vezes sair com o uso do nome Inglês de caqui, mas curiosamente a palavra Inglês aqui significa uma variedade de frutas e não apenas o único fruto em si. Cintildeuela (romã). Esta é outra maneira de dizer Granada, uma fruta com uma casca externa dura dentro do qual há grãos vermelhos carnudos e doces. Como curiosidade, podemos informá-lo que é o único fruto que aparece no brasão espanhol (em comemoração da conquista de Granada em 1492). Clemenvilla (híbrido de mandarina). Em janeiro você pode encontrar clemenvillas nas lojas de frutas. É um tipo de mandarim que foi originalmente criado por uma mistura de uma laranja e uma Clementine. Suas sementes acabaram por não ser estéril e por isso agora você será capaz de ver árvores cheias de citrinos cuja característica mais reconhecível é a dureza de sua pele, o que torna difícil de casca com a mão. Cuarreacutecano (abóbora). Você já deve ter notado que, basicamente, existem dois tipos de abóboras. Redondos e longos. Em muitas partes de Espanha se referem aos longos como quotcuarreacutecanosquot. Curiosamente, uma receita típica de Jaeacuten também é chamada quotcuarreacutecanoquot, mas é incerto se este prato deu o seu nome ao ingrediente principal ou se era o contrário. Durazno (pêssego). Nas Ilhas Canárias e na América do Sul, deram este nome aos que normalmente são chamados de quotmelocotones. Na verdade, em muitas lojas administradas por americanos você será capaz de ver um monte de produtos com a legenda quotsabor duraznoquot (sabor de pêssego) em suas etiquetas. Fresquilla (tipo de pêssego). Isso geralmente é confundido com quotmelocotonquot mas não é exatamente o mesmo, embora em alguns lugares é considerado como tal. O quotfresquilla tem mais suco, uma carne mais lisa e um tamanho ligeiramente menor. Nectarina (nectarina). This fruit was originally a cross between a plum and a peach, but today you will find trees that produce this fruit without the need for human intervention. It has a smooth, bright skin, without the fuzziness of a peach, and its flesh can be either orange or white. Paraguaya (donut peach) . This is a type of flattened peach that matures quickly. Although its name might bring a certain South American country to mind this fruit comes from China and is grown in Murcia and parts of Andalucia. Pero (red apple) . This is perhaps one of the strangest words when it comes to fruit. In some parts of Extremadura they give this name to red apples. It seems funny because it would appear to be the masculine version of pera (pear) and as you know pears and apples are nothing alike. Pruno (plum) . In some places they call the plum tree by this name (remember that in Latin plum is prunes), so by extension they give this name also to its fruit. Here you have only a few terms. You will be able to find many others depending on the season. What we would advise is that if you have any doubts, ask the greengrocer directly. We would like to finish off with a large thank you for the help provided by the parents of one of our contributors, who have been selling peros, duraznos, paraguayas and clemenvillas their whole lives. Word of the month quotNo les hagas caso, que esos quieren grescaquot (quotIgnore them, they just want a fightquot), quotestos dos siempre andan a la grescaquot (quotthese two are always fightingquot) o quotvaya gresca que se armoacutequot (quotwhat a ruckus that was causedquot) are all expressions that you can hear constantly in Spain. Considering the context you will probably be able to imagine that this months word means fight, argument or altercation . According to the Royal Language Academy (the body that regulates the usage of the Spanish language in Spain) the word comes from ancient Catalan . from the word quot greesca quot. The strange thing is that this word meant animation, fun or merrymaking and in modern Catalan the word quotgrescaquot is used to refer to a quotjuergaquot - a rave or a night out on the town. What, then, has happened to turn a word meaning a happy event into one that is a synonym of a brawl Perhaps it is due to an evolution similar to that which some of the wildest quotjuergasquot experience . it starts off as a lively party between friends, somebody says something jokingly that another person takes seriously and the group ends coming to blows and very divided. It is also true that we usually use quotgrescaquot in a joking fashion. For us it has an additional component to its meaning: that of a worthless dispute both because of its origin and its result. In conclusion we are dealing with a word that it is good to know purely to avoid being a victim of its concept if you see what we mean. Now on your mobile and tablet At Enforex we are going to kick off the New Year with energy and innovation. If you are reading this on our website you will notice that something has changed: our design is now more attractive, modern and easy to use . Also this month you might be reading this on your mobile or tablet . we are adapting our content so that wherever you are you can quickly, on any device, access information on our prices, watch our videos or consult our cultural sections. Whatever smartphone or tablet you are using you will quickly find what you are looking for without losing any information or content. And dont worry if you have gotten used to our old website, everything is still in the same place but just better organized. Now you dont have to wait until you are back at home in order to duly inform yourself about one of our courses. By entering the search engine on your mobile (again, whatever one that might be) you will be able to see the characteristics of the course, the schools that offer it and even prices in the palm of your hand. Additionally, as the days go by we will continue to add new content. Similarly, if you are simply traveling on the metro or in the car and you are entertaining yourself with your tablet you will be able to read our articles about customs, literature, typical recipes and vocabulary. It is quite possible that you are already doing this, in which case we encourage you to continue exploring our website. Very, very soon you will find something that interests you. These changes join our already well-known application for Android and Iphone . Like a good school that adapts its courses according to our constantly changing environment, our website our main entrance to the world will improve. But all of this will be without losing the quality that has made us one of the best schools in Spain. If you already know us, then here you have our new home and if this is the first time you have come along, welcome Previous editions. Kompakt Michael Mayer 4DJ Petshop Boys, Moby, Depeche Mode, Paul Kalkbrenner Gui Boratto, The Field / DJ // / Mantasy RA Michael MayerKompakt, Sven Vath CocoonKompaktKompaktAndy Warhol The FactoryMayerKompakt50KompaktKompakt10 MayerKompaktGui BorattoRex the Dog The FieldSuperpitcherDJDJDJFabricTechno, Tech HouseFabricDJImmerPitchforkRA2000,MayerPet Shop Boy, Depeche ModeFoalsMobyPaul KalkbrennerAlter EgoMantasy4Fabric, Rex, Panorama BarDJ Renown DJ and Kompakt co-owner, Michael Mayer shall shortly embark on his most ambitious tour ever in support of his sophomore full length Mantasy out October 22nd. As a DJ, label owner, producer and remixer, Michael Mayer remains one of Germanys core celebrities in dance music, spending his weekends traveling around the globe and his weekdays overseeing Kompakts output as well as its distribution wing - the home to over 50 independent record labels. It is quite an amazing feat, then, that he manages to sneak into the studio on occasion to produce his own music and remix the likes of Pet Shop Boys, Depeche Mode, Foals and Rufus Wainwright, continuously building his chops and honing his craft. Young Michael was exposed to DJing when he befriended a neighbourhood DJ, and managed to score turntables and a mixer a wee 14 years old. By 1993, after countless school dances and a first club residency, Michael Mayer was riping through Colognes DJ scene with partner in crime Tobias Thomas and discovered the record store Delirium, whose co-owner he became shortly after. Delirium evolved into Kompakt in 1998. and the rest is history, as they say. A history that includes the inception of Total Confusion, arguably Colognes most famed and longest running underground club night, worldwide DJ residencies at the most respected clubs, the release of Immer (heralded as one of the most essential mix CDs of all times by the likes of Rolling Stone, Pitchfork or Resident Advisor) and the impressive album debut Touch from 2004. Now, after having shown many a time how different the drum is that hes beating, Michael Mayer readies the long-awaited release of his sophomore album Mantasy, an indispensable update of his production sound and an essential release for Kompakt in 2012: Its my second solo album, but for me its really the first one, says Michael, and indeed the masterful sequencing and high production values bear witness to an artist in full control of his medium. The albums title refers to the escapist momentum of a cinematic journey into the unknown, to historys great explorers, but also to his own personal path. a path that lead to Kompakt, whose main ambassador he has always been. Considering that Mantasy tells an epic story about travelling and exploring, the ensuing worldwide DJ tour is not just an industry commodity, but a narrative necessity: as a DJs DJ, Michael Mayer is known to spin records as well as tales, combining choice cuts for the greater groove and allowing the music to breathe. Thats why he opted for a very special all night long approach to the tour, presenting a series of extended sets in his favorite clubs such as Barcelonas Nitsa, Londons Fabric or Offenbachs Robert Johnson, effectively curating both places and sounds that have played an important role in his life. An intimate and sweeping trip to the core of the Kompakt sound itself, Mantasy - the album and the tour picks up on the worldwide esteem the producer and DJ is held in, and it does so in the most versatile manner, perfectly showcasing the many, many sides of Michael Mayer. Michael Mayer (Special Extended 4 Hours DJ SET) VENUETHE WALL LIVE House ADDRESS4200 No.200, Sec. 4, Roosevelt Rd. Wenshan Dist. Taipei City 116, TICKET PRICE600 Presale NTD600 800 At Door NTD800
No comments:
Post a Comment